Subseries 04 - SFT. Untertitel Fonds (UT) = Fonds de sous-titrage

Identity area

Reference code

CH CS CSL 066-02-04-04

Title

SFT. Untertitel Fonds (UT) = Fonds de sous-titrage

Date(s)

  • 1983 - 2006 (Creation)

Level of description

Subseries

Extent and medium

4 boîtes

Context area

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

En allemand, ce Fonds de sous-titrage est nommé Untertitelfonds puis Untertitelungsfonds. Il est "géré par les Journées de Soleure et attribue des aides pour le sous-titrage de films qui sont présentés aux Journées de Soleure. [...] Peuvent bénéficier d’une aide les films de tout genre et de toute durée qui sont à l’affiche des Journées de Soleure et pour lesquels une exploitation est prévue dans une autre région linguistique du pays. Le Fonds de sous-titrage est alimenté par de nombreux cantons et par la SRG SSR". [Source: site internet du Festival, https://www.solothurnerfilmtage.ch/fr/branche-und-presse/untertitelungsfonds. Consulté le 14.05.2018].
Ce dossier contient demandes de subventions, réponses, correspondances diverses, factures, rapports et bilans financiers et divers.
Voir aussi des éléments dans les Généralités, par exemple 18-24. SFT (1983-1989). Allgemeines = Généralités, cote CSL 066-02-04-01-01.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Conditions governing reproduction

Language of material

Script of material

Language and script notes

Physical characteristics and technical requirements

Finding aids

Allied materials area

Existence and location of originals

Existence and location of copies

Related units of description

Related descriptions

Notes area

Alternative identifier(s)

Access points

Subject access points

Place access points

Name access points

Genre access points

Description control area

Description identifier

Institution identifier

Rules and/or conventions used

Status

Level of detail

Dates of creation revision deletion

Language(s)

Script(s)

Sources

Accession area

Related subjects

Related people and organizations

Related genres

Related places