Print preview Close

Showing 788 results

Archival description
Fonds Alain Tanner
Advanced search options
Print preview View:

1 results with digital objects Show results with digital objects

Les hommes du port. Production et distribution 2

Principalement diverses versions des interviews et du récit à la première personne d'A. Tanner.
Chemise 1: correspondance, synopsis et divers (1994-1995)
Chemise 2: sans titre: version italienne du récit annotée (sans date, n.p.), générique, résumé français.
Chemise 3: Les hommes du port (récit annoté sans date, 6 p.)
Chemise 4: Les hommes du port (récit annoté sans date, 6 p.)
Chemise 5: notes diverses (plans, interviews, musique
Chemise 6: La Chiamata. Texte pour le commentaire, sans date, 10 + 1 p.
Chemise 7: sans titre: version italienne du récit annotée, sans date, 7 p. [narrateur: en alternance a priori Cécile, fille d'A. Tanner et A. Tanner]
Chemise 8: interview annoté des "4" [dockers] par Jairo, en français, sans date, 15 p.
Chemise 9: interview des "4" [dockers] par Jairo, en français, sans date, 14 p.
Chemise 10: relevé des interviews [des 4 dockers], en italien, sans date, 14 p.
Contenant d'origine: une chemise plastique sans titre.

Les hommes du port. Production et distribution 3

Principalement versions du récit et correspondance concernant la diffusion.
Chemise 1: Gli uomini del porto, annoté, sans date, 10 p.
Chemise 2: Gênes [récit par A. Tanner, annoté], sans date, 21 p.
Chemise 3: Arion Productions - Patrick Sandrin proposent: Contes Des Grands Ports. Dossier de projet, juin 1992, n.p. Avec Arion Productions. Lettre à A. Tanner.- Paris, 6 juillet 1992.
Chemise 4: correspondance principalement pour la diffusion (1995-1996), dossier de présentation (1995)
Chemise 5: contrat entre Les films du Cyclone et A. Tanner, 15 mars 1994. Coupures de presse (1994-1995). Biglietto d'accesso alla zona portuale émis le 13.06.1994 pour A. Tanner.
Chemise 6: correspondance (1995) avec récits français et anglais.
Chemise 7: Mello, Jean-Luc. Texte sans titre et sans date, 2 p., Lausanne [postérieur au film]. Correspondance (1994), presse (1994).
Chemise 8: Gli uomini del porto, annoté, sans date, 10 p.
Chemise 9: correspondance (1995). Matériel d'exploitation du festival Cinéma du réel (Paris, mars 1995).
Contenant d'origine: une chemise plastique sans titre.

Fourbi. Tanner, A. [Texte pour un groupe de travail de cinéastes et projet Quelques jours avec Rosemonde]

Texte sans titre, sans date [début des années 1990], 7 p. et 1 p. liste d'adresses utiles. Titres des paragraphes: préambule; le sujet, le projet; Ici et Maintenant; Quelques jours avec Rosemonde. Y était joint cet article (éliminé): Tanner, A. Le retour du scénario, in: Ciné-Bulletin, n. 157 (octobre 1988), p. 5-8. Cet article est présenté comme "datant de quelques années". L'idée de reprendre la thématique de La Salamandre (tourné en 1970) est esquissée.

Comment, Bernard et Tanner, Alain. Requiem. Scénario pour un film cinématographique. Dialogues en partie bilingues [1997 ?]. Avec sous-titres français [1998] [1]

Chemise 1: scénario, sans date, 61 p. Les scènes parlées en portugais comportent les dialogues en français et en portugais. Sans titre ou numéro de scènes. Débute directement p. 2 par le dialogue de la première scène. Chemise 2: sous-titres français expédiés par fax le 4 février 1998. Ces feuillets étaient insérés dans le volume.

Requiem. Budgets et dépenses

Chemises 1-3: plusieurs états du budget (1997). Chemise 4: dépenses suisses (1997-1998). Le contenu de chaque chemise était agrafé ou relié par un trombone et conservé dans des chemises plastique distinctes.

Requiem. Correspondance, notes et divers

Correspondance, notes, notes de frais, formulaire Demande de contribution aux frais de réalisation d'un film de cinéma (par CAB Productions) et textes divers.

Requiem. Antonio Tabucchi, une écriture à l'écoute. Entretien sous forme de lettres avec Bernard Comment

Sans date, 31 p [pagination manuscrite]. Entretien sous forme de correspondance entre l'écrivain et son traducteur et ami. Le roman Requiem (original portugais en 1991, traduit en italien et français en 1992) est mentionné à plusieurs reprises; le film n'est pas mentionné. Les dernières parutions en français (p. 31) citées datent de 1993.

Results 661 to 680 of 788